托福阅读长难句能够说是考试中的一个重大难关,要想克服它就须要积累足够的应对经验。考生须要在日常备考中多做 一部分长难句分析理解方面的训练才能有效提高应对能力。来看一下面的具体分析。
托福阅读长难句实例Estimates indicate that the aquifer contains enough water to fill Lake Huron, but unfortunately, under the semiarid climatic conditions that presently exist in the region, rates of addition to the aquifer are minimal, amounting to about half a centimeter a year.
句子分析
本句逗号比较多,容易使人看不清主要意思。本句中的 but unfortunately 引起前后两句的转折关系,在前半句中,indicate that 引导的宾语从句,表达观点。在后半句中,核心意思是 rates of addition of the aquifer are minimal,而其前面 under the semiarid climatic conditions 这个介词短语后有 that 引导的定语从句,修饰前面的 conditions,最后 amounting to ( 相当于 ) 是目前分词作状语,对核心意思进行补充说明。
单词回顾本句有 一部分地质学的词汇,比如:aquifer 蓄水层,semiarid 半干旱的,rates of addition 补水的速率。另外,请注意 rate 除了有 " 比率 " 的意思,还能够作动词,表示 " 评估,评价 ",比如:This is rated as a five-star hotel. 这家酒店被评为五星级。She doesn ’ t rate herself very highly. 她自视不高。最后,amount to 表示 " 相当于 ",比如:a cargo amounting to 2,000 tons 共计 2,000 吨货物。
句子翻译
我们能够这么翻译:" 据估计,蓄水层含有足够的水来填满休伦湖。但不幸的是,在现在处于该区域的半干旱气候的影响下,该蓄水层的补水率极低,总计每年大概半厘米左右。"
以上就是托福阅读中长难句的训练分析介绍,期望各位可以学到有效的训练和提高方法,让自己更为轻松地面临长难句得到高分。