即使你不会演奏音乐,但你在爱乐经历中还是少不了会碰到意大利语。人们都说音乐是全球通用的语言,但是意大利语却是一种为音乐度身定制的语言,离开意大利语人们很难表达音乐的情绪——“那些音符要奏成Staccato(断音)!”而一提到多乐章作品,更是少不了“adagio”(柔板)和“scherzo”(谐谑曲)。而演出歌剧时,一首咏叹调结束以后我们会情不自禁地对歌唱家喊道:“bravo”!
▼贝多芬第七交响曲中提琴声部的第一页
你能够看到,这里每个词都是意大利语,仅有领会那些词语你才能理解这首音乐的情绪和节奏。
音乐的速度(tempo)是每分钟是69拍,贝多芬指示乐队的演奏要“poco sostenuto”(持久 一部分)。第一个和弦要响一点,于是标记为forte(强音),而且要短促、跳跃,那就是staccato(断音)。而“v”型的标记则提示中提琴手要sull'arco(采用上弓); p标记则表示演奏要轻,力度要弱——piano。看到crescendo(渐强),演奏者就会逐步加大力度; 而diminuendo则与此相反。在引子过后乐队的演奏要更活泼 一部分,那就是vivace。稍后弦乐演奏者须要做出pizzicato(拨弦),然后再继续用弓子拉奏(arco)。意大利语能够用来传达音乐家须要表达的各种表情。
▼卡拉扬指挥柏林爱乐乐团演奏贝多芬第七交响曲
“Concerto”(“协奏曲”)、“violin”(“小提琴”)、”piano”(“钢琴”)、”cello”(“大提琴”)、“alto”(“中音”),”soprano”(“女高音”)和”opera”(“歌剧”)……那些词都有意大利血统而今日也被英语等其他语言借用。
意大利掌握了在艺术行业的话语权。
亚平宁半岛的确对音乐创新和发展贡献良多:五线谱一般觉得是中世纪意大利音乐理论家圭多·达莱佐(Guido d'Arezzo)发明的,而cantata(康塔塔)、concerto(协奏曲),partita(古组曲)和rondo(回旋曲)等音乐形式都源于意大利,这里还是歌剧的故乡,而克莱蒙纳的著名制琴师斯特拉底瓦里、瓜乃利、阿玛蒂等家族也打造出品质极佳的弦乐器。
当这类影响力开始在欧洲扩展的时候,与之相关的词汇也随之扩散。
当那些音乐形式和其他有关音乐的崭新设想在欧洲流传时,意大利语自然而然成为首选。说德语的J.S.巴赫写合唱作品自然挑选了“cantata”(康塔塔),而用到的速度标记就是“andante”(行板)。
——牛津词典解释
当然音乐术语也不全是意大利语。在要求加演时,我们肯定会说“安可”(encore),这个词出自法语,而作曲家瓦格纳创造的“Leitmotif”(主导动机)则出自德语。但五线谱上意大利语仍然占据优势地位。
意大利也有享誉世界的奢侈品。当别人都在仰慕Gucci、Fendi、Versace、Prada的时候,您沉浸在allegro(快板)、andante(行板)、moderato(中速)、sonata(奏鸣曲)构建的世界里,我们的精神世界也会很丰富。不论我们的外在地位是什么,经常与那些相伴,我们就是精神行业里的贵族!