意大利名词(包括专有名词)和形容词能够通过添加不同的后缀来获得不同程度的意义。
虽然你可能没有想过,但 许多常见的意大利语后缀你都很熟悉。
以下是 一部分你可能早已听说过的:
Parolaccia -坏词(-accia是后缀)。
Benone -非常好(-one是后缀)。
Ragazzino -小男孩(-ino是后缀)。
除了使用起来很有趣之外,它们还能够帮助你避免使用像“molto - very”或“tanto - a lot”这么的词。
要表示小或表示喜爱或喜爱,能够加上常见的后缀,如
1) -ino/a/i/e
贫穷的(可怜的家伙)
Paese(小镇)→Paesino(小镇)
Attimo(时刻)→Attimino(小时刻)
Topo(老鼠)→Topolino(小老鼠)
Pensiero(思想)→Pensierino(小思想)
2) -etto/a/i/e
Case(房子)→casette(小房子)
Muro(墙)→Muretto(小墙)
Borsa(钱包)→Borsetta(小钱包)
Pezzo (piece)→Pezzetto (little piece)
3) -ello/a/i/e
alberello(树)→alberello(小树)
Gioco(玩具)→giocherello(可怜的小玩具)
bambinello(小孩)→bambinello(可怜的小孩)
4) Prendo un pezzetto di margherita:玛格丽特的披萨-我要一小块玛格丽塔披萨(要学习怎样用意大利语订购披萨,请点击这里。)
小贴士:“Bambinello”也被用来在耶稣诞生的场景中表示婴孩耶稣。
-uccio, -uccia, -ucci, -ucce